ご紹介する歌は2020年12月31日に発売されたRAIN(ピ),JYPark(パク・ジニョン)の僕に変えよう(Switch to me)です。
この二人の組み合わせがとても楽しみです!
今すぐ僕に変えよう(Switch to me)のパート割とハングル歌詞のカナルビを紹介していきます。
そして、和訳と日本語意味を書いてみたのでぜひ見てみてください。
気になるところから読んでくださいね!
僕に変えよう(Switch to me)のハングル歌詞のカナルビは?
早速、RAIN(ピ)duet with JYParkの僕に変えよう(Switch to me)のハングル歌詞のカナルビとともにパート割をご紹介しますね。
[JYPark]
ニガ ノム アツカウオ
네가 너무 아까워
ニ ナムジヤルル ボン ジヨグン オプツソド
네 남자를 본 적은 없어도
ムオラ ソルミヨン ハル スン オプツソド
뭐라 설명할 순 없어도
[RAIN(ピ)]
ニ ヨペン ネガ マンヌン ゴツ ガタ
네 옆엔 내가 맞는 것 같아
ネゲ キフエルル ジヨ
내게 기회를 줘
ニガ ナムジヤガ イツタヌン サシルル アラ
네가 남자가 있다는 사실을 알아
ク ナムジヤエゲン ミアナジマン ク ジヤリガ タムナ
그 남자에겐 미안하지만 그 자리가 탐나
[JYPark]
ナツプジ アヌン サラミン ゴツト アラ
나쁘지 않은 사람인 것도 알아
ハジマン クワ イツキエヌン
하지만 그와 있기에는
ニガ ノム トウツピヨラジヤナ
네가 너무 특별하잖아
[RAIN(ピ)]
ノルル オツトケ デヘジユニ
너를 어떻게 대해주니
ニガ オルマナ トウツピヨランジ アルギヌン アヌン ゴツ カンニ
네가 얼마나 특별한지 알기는 아는 것 같니
[JYPark]
チグム ネガ ノル バラボヌン ヌヌロ ノルル バラボニ
지금 내가 널 바라보는 눈으로 너를 바라보니
クゲ アニラミヨン
그게 아니라면
ニガ ノム アツカウオ
네가 너무 아까워
ニ ナムジヤルル ボン ジヨグン オプツソド (ノム アツカウオ)
네 남자를 본 적은 없어도 (너무 아까워)
ムオラ ソルミヨン ハル スン オプツソド (ノム アツカウオ)
뭐라 설명할 순 없어도 (너무 아까워)
[RAIN(ピ)]
ニ ヨペン ネガ マンヌン ゴツ ガタ
네 옆엔 내가 맞는 것 같아
ネゲ キフエルル ジヨ
내게 기회를 줘
チエバル ナロ パツクジヤ チエバル ナロ パツクジヤ チエバル
제발 나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
[JYPark]
ネロ パツクジヤ チエバル ナロ パツクジヤ チエバル
나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
ニ ナムジヤガ ヌグニ
네 남자가 누구니
ノル イロケ ホンジヤ ドウゴ タニニ
널 이렇게 혼자 두고 다니니
ナ ガトウミヨン チヤシク ソンジヤ センギン フエド チヨルテロ
나 같으면 자식 손자 생긴 후에도 절대로
ボル ホンジヤ ドウジ アナ
널 혼자 두지 않아
Let me love you and hold ya
[RAIN(ピ)]
ナル バア チグム イ キフエ タシグム
날 봐 지금 이 기회 다시금
オジ アヌルチド モルラ クロニ クムバンジ
오지 않을지도 몰라 그러니 금반지
バラボジ マルゴ ナマヌル バラバア
바라보지 말고 나만을 바라봐
メ ヌン ソゲ ビチヌン ニ ミソルル バアバア
내 눈 속에 비치는 네 미소를 봐봐
ノルル オツトケ デヘジユニ
너를 어떻게 대해주니
ニガ オルマナ トウツピヨランジ アルギヌン アヌン ゴツ カンニ
네가 얼마나 특별한지 알기는 아는 것 같니
[JYPark]
チグム ネガ ノル バラボヌン ヌヌロ ノルル バラボニ
지금 내가 널 바라보는 눈으로 너를 바라보니
クゲ アニラミヨン
그게 아니라면
ニガ ノム アツカウオ
네가 너무 아까워
ニ ナムジヤルル ボン ジヨグン オプツソド (ノム アツカウオ)
네 남자를 본 적은 없어도 (너무 아까워)
ムオラ ソルミヨン ハル スン オプツソド (ノム アツカウオ)
뭐라 설명할 순 없어도 (너무 아까워)
[RAIN(ピ)]
ニ ヨペン ネガ マンヌン ゴツ ガタ
네 옆엔 내가 맞는 것 같아
ネゲ キフエルル ジヨ
내게 기회를 줘
チエバル ナロ パツクジヤ チエバル ナロ パツクジヤ チエバル
제발 나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
[JYPark]
ネロ パツクジヤ チエバル ナロ パツクジヤ チエバル
나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
RAIN(ピ)duet with JYParkの僕に変えよう(Switch to me)のハングル歌詞をどう歌えばいいかわかりましたかでしょうか?
それでは、続いて、僕に変えよう(Switch to me)の韓国語の意味を考えてみましょう!
僕に変えよう(Switch to me)のハングル歌詞の和訳は?
僕に変えよう(Switch to me)の韓国語の歌詞の日本語訳はこちらになります。
君がすごくもったいない
네가 너무 아까워
君の男を見た事なくても
네 남자를 본 적은 없어도
なんとも説明できなくても
뭐라 설명할 순 없어도
君の横は僕だと思う
네 옆엔 내가 맞는 것 같아
僕にチャンスをちょうだい
내게 기회를 줘
君に男がいるという事実を知っている
네가 남자가 있다는 사실을 알아
その男にはすまないがその席がほしい
그 남자에겐 미안하지만 그 자리가 탐나
惡くない人であることも分かる
나쁘지 않은 사람인 것도 알아
でも彼といるには君があまりにも特別じゃん
하지만 그와 있기에는 네가 너무 특별하잖아
君をどう扱うの
너를 어떻게 대해주니
君がどれだけ特別なのか知ってる気がするの
네가 얼마나 특별한지 알기는 아는 것 같니
今僕が君を見つめる目で君を見つめるの
지금 내가 널 바라보는 눈으로 너를 바라보니
そうでなければ
그게 아니라면
君がすごくもったいない
네가 너무 아까워
君の男を見たことはなくても (とてももったいない)
네 남자를 본 적은 없어도 (너무 아까워)
なんと説明できなくても(とてももったいない)
뭐라 설명할 순 없어도 (너무 아까워)
君の横は僕だと思う
네 옆엔 내가 맞는 것 같아
僕にチャンスをちょうだい
내게 기회를 줘
お願いだから僕に変えよう。お願いだから僕に変えよう
제발 나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
僕に変えよう、どうか僕に変えよう
나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
君の男は誰だ。君をこんなに一人にしてるの
네 남자가 누구니 널 이렇게 혼자 두고 다니니
僕なら子供の孫ができた後でも絶対に君を一人にしないよ
나 같으면 자식 손자 생긴 후에도 절대로 널 혼자 두지 않아
Let me love you and hold ya
僕を見て、今このチャンスまた
날 봐 지금 이 기회 다시금
来ないかもしれない だから金の指輪
오지 않을지도 몰라 그러니 금반지
見つめていないで僕だけを見つめて
바라보지 말고 나만을 바라봐
僕の目の中に映る君の笑顔を見てみて
내 눈 속에 비치는 네 미소를 봐봐
君をどう扱うの
너를 어떻게 대해주니
君がどれだけ特別なのか知ってる気がするの
네가 얼마나 특별한지 알기는 아는 것 같니
今僕が君を見つめる目で君を見つめるの
지금 내가 널 바라보는 눈으로 너를 바라보니
そうでなければ
그게 아니라면
君がすごくもったいない
네가 너무 아까워
君の男を見たことはなくても (とてももったいない)
네 남자를 본 적은 없어도 (너무 아까워)
なんと説明できなくても(とてももったいない)
뭐라 설명할 순 없어도 (너무 아까워)
君の横は僕だと思う
네 옆엔 내가 맞는 것 같아
僕にチャンスをちょうだい
내게 기회를 줘
お願いだから僕に変えよう。お願いだから僕に変えよう
제발 나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
僕に変えよう、どうか僕に変えよう
나로 바꾸자 제발 나로 바꾸자 제발
さて、僕に変えよう(Switch to me)の韓国語の歌詞ですが、私なりにこのように解釈してみました。
僕に変えよう(Switch to me)の歌詞の日本語意味は?
僕に変えよう(Switch to me)のハングル歌詞の歌詞の意味はですね。
恋人がいる美女に2人の男RAIN(ピ),JYPark(パク・ジニョン)が惚れるのですが。
その2人の男はこの女を誘うためにお互いにチャンスをちょうだいという内容でした。
そして、今君のそばにいる男より君がとてももったいないと言い、自分たちをアピールしている面白い歌詞でした。
僕に変えよう(Switch to me)の歌詞まとめ
RAIN(ピ),JYPark(パク・ジニョン)の新しいアルバム 『僕に変えよう』を紹介しました。
一人の女性に惚れた二人の男が自分たちをアピールする面白い歌詞でした。
また、楽しいリズムに面白い歌詞まで交わってもっと楽しむことができましたね。
師匠と教え子の関係でスタートし、今は頂上に立つ2人の姿がとても素敵でした!
ポチッと応援お願いしますね。